Kajaeshi Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 (modifié) Yop, Bon, j'suis en pleine insomnie, (j'vous passe les détails) et j'suis actuellement en train de refaire toute la playlist de mon PC. D'un coup, j'tombe sur une chanson que j'ai pas écouté depuis des mois : Akeboshi - Akikiaze no Uta Et là. LA. Une question m'est tombée en plein milieu du nez. "C'quoi la plus belle langue?" Depuis, j'y ai pas mal réflechis... J'en suis arrivé à une conclusion (ouais c'est subjectif, c'est l'but) : Le français, je l'aime car c'est ma langue natale, que je défend fièrement face à la masse qui s'insurge en massacrant chaque mot(s? m****, j'ai foiré.) qu'ils écrivent. Le japonais, je l'aime car je trouve cette langue vraiment... Harmonieuse. (Dans la chanson sus-citée, accompagné d'un violon c'est... HAHA le kiff total (d'ailleurs, j'cherche un prof de violon sur Grenoble)). L'allemand, je l'aime car malgré tous ce qu'on peut dire sur cette langue, c'est largement moins "violent" que l'espagnol par exemple (je parle de l'espagnol d'espagne hein. Les espagnol ont, à mon goût, le pire accent espagnol qui existe). Après, insister sur les "ch" ou "r" ça relève du choix de chacun, mais n'empêche que cette langue peut être très douce. L'espagnol du Mexique, je l'aime car quand j'entends une mexicaine parler (j'en ai une à la maison qui fait le ménage) on dirait qu'elle chante. Bein du coup, personnellement, j'ai 4 langues préférées. Bon, j'connais pas toutes les langues hein, même si j'aimerais apprendre le mongole (j'vous sens venir), l'arabe et le vietnamien... Après, ça peut partir en vrille, mais j'avais envie de passer le temps. Et ça a marché. (Et puis, les goûts et les couleurs, ça s'discute pô). (Merci aux modérateurs pour leur extrême laxisme dans c'te partie du forum). Modifié 13 janvier 2011 par Kajaeshi Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Den'ice Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Yop, Moi j'aime également quatre langues bien différentes les unes des autres (oui, j'ai moi aussi quelques minutes à perdre pour écrire quelques inutilités). La première est le TourangeauBretonCreusoisFrançais parce que c'est ma langue paternomaternelle. J'y peux rien, je suis issu d'un tel mélange franco-français que même moi ai parfois du mal à m'y retrouver . La deuxième (vous remarquerez que je n'écrit pas ici la "seconde" parce que cela signifierait, en bon Français dans le texte que c'est la dernière...), la deuxième donc est l'Allemand. J'aime ses sonorités qui peuvent apparaîtrent comme gluturales mais ne le sont pas. La troisième est le Bulgare parce que j'aime les Bulgares et Sofia (Sofia n'est pas qu'une Bulgare, c'est également la capitale de ce pays). Enfin, la quatrième, le Chinois (classique) parce que j'aime bien ne strictement rien comprendre. Voili, voilou. Trois bonnes minutes de passé... Yop, je --> :D PS : Merci aux modérateurs pour leur extrême laxisme dans c'te partie du forum. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Niphredil Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Pour répondre à ta question stricto sensu, ma langue de prédilection est bien entendu le français. Quoi de plus normal puisqu'il s'agit de ma langue maternelle. J'y suis viscéralement attachée, même si il m'arrive, comme tous, de laisser fuiter quelques fautes. Nul n'est parfait. Mais j'utilise aussi beaucoup l'anglais dans mon boulot, même si je ne peux pas cacher mes origines françaises du fait de mon accent. Mais l'essentiel étant de pouvoir suivre une discussion avec n'importe qui. En parallèle, l'une des mes cousines s'étant installée à Ashkelon, je redécouvre l'hébreu. J'ai commencé les cours cette année, mais je galère. D'autant que mes parents ne le parlent pas le moins du monde et depuis mes grands-parents ... J'ai envie de tenter le yiddish aussi, mais plus tard. Je me démerde pas trop mal en italien aussi, mais il y a encore du chemin. Mais c'est un pays où je vais très régulièrement chaque été, mes parents ont un appart à Florence, donc je progresse petit à petit. Le soucis, quand on travaille beaucoup, c'est qu'il reste peu de temps pour ce genre d'apprentissage. Et malheureusement, le système d'apprentissage des langues à l'école, en France, est plus que calamiteux, alors que c'est au collège et lycée qu'il faudrait mettre le paquet. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kwal Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 (modifié) Hum, je pense que sa reste un avis très subjectif mais après le charme d'une langue est pour moi sa richesse d'une part et sa beauté sur le niveau polyphonique, les sons pour généralisé. J'aime beaucoup le français (langue natal vous me diré mais quand meme) et moi aussi le japonais, je ne pense pas etre le seul qui adore regardé des anime en vostfr et qui trouve que écouter la langue "parlé" donne un réel plus comparé au anime en vf. Enfin, il y a l'anglais que j'aime beaucoup en plus du fait que on entend/voit tous les jours de l'anglais (musique, internet, ...). Bien sur beaucoup de langue me sont inconnus donc mon top est non exhaustif et je ne dénie aucune langue, bien au contraire. Modifié 13 janvier 2011 par kwal Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 (modifié) Français ma langue maternelle. L'Anglais par nécessité. Et le Japonais par rapport a mon vif attachement pour ce pays. Mais Dieu que cette langue est dure a apprendre ! Modifié 13 janvier 2011 par Mikawelll Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Niphredil Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Enfin, pour moi, regarder des animes en vostfr a plutôt, comme intérêt, de ne pas subir les doublage vf calamiteux, et les voix françaises ridicules. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
phlow40 Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Pour moi ça serait le français (langue natale oblige ... ) Ensuite l'espagnol que j'aime bien, avec un certain accent, car cela peut vite devenir désastreux comme langue ... j'aime seulement quelques accents espagnols, les plus mélodieux ... je maîtrise particulièrement bien l'espagnol ... Il y a aussi une langue, proche de l'espagnol qui me plait bien et que je pourrais bien apprendre pour le fun, c'est l'italien, je n'ai pas énormément entendu de gens parler en italien mais le peu que j'ai entendu j'ai accroché, langue intéressante :) Et aussi l'anglais car il est maintenant quasi indispensable ... Bien sur je ne parle pas à chaque fois de la sonorité de la langue, je les ai choisi par leurs utilités entre autre et un peu aussi c'est vrai pour leur sonorité (espagnol / italien) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Dragonn Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Pour moi ca sera aussi le Français pour la même raison ;) Mais je mettrais a égalité le Portugais ma seconde langue grâce a mes origines :emo_im_kissing: Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
hlulue Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 En ce qui me concerne c'est l'anglais, le japonais ( regarder naruto en vostfr c'est le top ;) et le malgache même si je connais quelques phrases, j'aurai telement aimé le parler... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Niphredil +1 pour la VOSTFR. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Niphredil Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 (modifié) @Mikawelll : Et si il n'y avait que les animes. Quand j'ai entendu la vf de Hiro Nakamura, je suis restée sur le *** tant c'était ridicule. A croire que les chaînes de télé sont en manque de doubleurs valables. Modifié 14 janvier 2011 par billcat74 Suppression de la citation du message situé juste au dessus. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Metier avec peu de formation et plutôt mal payé. J'avais rencontré la doubleuse de Samantha Carter lors d'une conférence Stargate SG-1 a la Défense. Elle m'avait fait part du manque de reconnaissance de cette profession. Donc peu de moyen et doubleurs dépourvus de talent pour pas mal d'entre eux. Mais il y a pire. Regarde au Québec le doublage est juste immonde. Alors qu'aux US le doublage est une vrai filière avec des grands talents et des salaires très allechants. Surtout dans le domaine du jeux vidéos. Il suffit d'entendre le superbe doublage de Niko Bellic dans GTA 4 pour se rendre compte du fossé entre leurs perceptions du doublage et nous. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Niphredil Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Et elle est comment la doubleuse de Carter ? Parce que Amanda Tapping, ouuuh Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 (modifié) C'est Hélène Chanson. Physiquement c'est une femme normale. Pourquoi; tu trouves Tapping mignone ou laide ? Modifié 13 janvier 2011 par Mikawelll Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Niphredil Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Sans être une beauté, elle a quelque chose. Punaise, c'est le même doubleur qui fait les voix françaises de Daniel Jackson et Hiro Nakamura. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Oui sauf qu'il double mieux Daniel que Hiro. Sûrement du fait qu'il doit faire l'accent japonais. Pour Tapping indeed lors de la saison 8 elle etait particulièrement sexy. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Kwal Posté(e) 13 janvier 2011 Share Posté(e) 13 janvier 2011 Enfin, pour moi, regarder des animes en vostfr a plutôt, comme intérêt, de ne pas subir les doublage vf calamiteux, et les voix françaises ridicules. Je voulais pas cité ce point pour justement que le post ne dérive pas la dessus car on sait tous que les doublage sont pourries en vf, et je voulai faire comprendre que c'est pas uniquement ce point qui me fait aimer le japonais mais c'est seulement un bon plus je dois l'admettre. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
seandk Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 Y'a des doublage vf qui sont pas mauvais, homer Simpson est meilleur en vf qu'en vo, pareil pour peter griffin Sent from my Desire HD Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 Oui mais dans la masse des doublages de piètre qualité .......... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
seandk Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 C'est sur mais bon.... D'ailleurs à partir de la saison 20 je sait pas ce qu'ils ont avec les doublages des Simpson mais c'est devenu horrible Les voix de skinner, krusty et Tahiti mel ( sans doute le même doubleur ) sont devenu affreuse Sent from my Desire HD Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 Comme Friends. La voix de Rachel et de Chandler qui ont changées d'un coup en pleine saison. Et qui sont malheureusement pas de super qualité face aux anciens doubleurs.... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Ghisy Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 Alors dans mon cas, c'est: 1/ Anglais (Américain, je précise), je l'adore depuis que j'ai 10 ans et c'est pas près de changer! Je la parle courrament. 2/ Japonais, pareil, j'aime beaucoup depuis mon adolescence. Je parle très peu mais j'essaie d'apprendre. Super difficile comme langue mais très belle, beaucoup de subtilités (d’où la difficulté d'apprentissage) :emo_im_undecided: 3/ Espagnol, j'en ai fait au collège/lycée. Je n'aimais pas à l’époque mais je la trouve sympa maintenant. 4/ Coréen. Une autre langue asiatique qui se rapproche du Japonais grammaticalement mais avec des intonations que je trouve parfois imprononçables pour quelqu'un qui parle une langue latine. Le Français, je n'ai jamais vraiment aimé. C'est ma langue maternelle mais voilà. Je m’éclate beaucoup plus à parler Anglais lors de mes séjours réguliers aux USA. Sinon, je suis un pro VO all the way! (et peu importe la langue) Rien ne vaut le jeu d'acteur et la vraie voix d'un acteur/actrice/doubleur. VO pure pour les programmes anglophones et sous-titrées pour les langues asiatiques (malheureusement). Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
nicko2a Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 pour moi c'est corse chez mon père , italien chez ma mère et français en cours... Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Artysm Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 La langue de ma copine :| Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Mikawelll Posté(e) 14 janvier 2011 Share Posté(e) 14 janvier 2011 Han. Bien joué. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Recommended Posts
Rejoignez la conversation
Vous pouvez poster maintenant et vous enregistrez plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour poster.