Jump to content

J'offre mes competence


Recommended Posts

Bonjour à toutes et à tous :-)

Voila je suis depuis pas mal de temps modérateur d'un forum et j'aimerais un petit peu changer de fonction( tout en continuant mon poste de modo) pour devenir rédacteur bénévole .

Si ça vous interesse contacter moi àou par mp :D

Edited by alex971
Link to comment
Share on other sites

pour une demande en tant que rédacteur bénévole et faire des fautes comme "pamale" "si sa " "interese"  (et je n'ai mis que les plus flagrante...) ne font pas sérieux...

Link to comment
Share on other sites

Bonjour à toutes et à tous :-)

Voilà je suis depuis pas mal de temps modérateur d'un forum et j'aimerais un petit peu changer de fonction( tout en continuant mon poste de modo) pour devenir rédacteur bénévole .

Si ça vous intéresse contactez moi à bryan.koerver@gmail.com ou par mp :D

 

J'en ai oublié ???

Link to comment
Share on other sites

Ha mais je suis désoler car en France et en Belgique l'orthographe n'est pas la même car je suis de liege et ont parle le wallon

Dans tes messages, il y a des soucis d’orthographe, grammaire et conjugaisons. Et les règles de Français sont partout les mêmes pareilles. 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Bien sur sa vien de la langue wallone le wallon

Si sa tinteresse une fei alors te vraimin un vi cou qui est pamal dans sgenre

Et nous avons des mots que vous ne connaiser pas les chiques

Exemple :

Bondjoû, mossieû ! (Bonjour, monsieur) Bondjoû, mamesèle ! (Bonjour, mademoiselle) Bondjoû, m’ fi!( garçon). Bondjoû, m’ fèye! (Fille) Bonswêr! (Bonsoir) Bone nût ! (Bonne nuit)

Link to comment
Share on other sites

ce n'est pas parce que vous utilisez des mots différent pour dire certaine chose que les règles de conjugaison ou d'orthographe change

les règles en Français sont les mêmes que ce soit au Quebec, au Luxembourg, en France ou en Belgique...

 

sa = le sien

ça = cela

un s = prononcer z

vous (ne) connaissez 

Link to comment
Share on other sites

je répète...même si la prononciation est différente en France comme en Belgique Bruxelles s'écrit de la même manière...donc tu n’écriras pas Brusssel mais bien Bruxelles

 

les prononciation n'ont rien a voir avec les règles de français écris 

Edited by taz067
Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
 Share

×
×
  • Create New...