rocky77 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Je veux bien donner un petit coup de main : mais je ne suis pas doué et j'ai une vie familiale très occupée, mais je ne suis pas le seul dans ce cas ! Il faut download le xml, c'est ça et modifier ce qui est entre les guillemets...? Je ne suis pas sur qu'il faille le downloader, mais juste le modifier directement en ligne Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Bah vous le modifiez en solo et ensuite vous me re-uploadez le fichier et je modifie ;) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
micky51100 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Vous êtes sérieux les gens ? Un Xml une seul personnes le traduit en 1 demis journée si elle tape bien et c'est se quel fait ! Au pire en 1 journée c'est fais ! Sa sers à rien de se mettre à 3 pour un xml ! lol Pour ma rom j'avais commencé et traduit l'intégralité en 1 après midi ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 C'est clair que là les lignes seront vites faites, ce n'est que l'appli SMS après tout. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 J'ai mis à jour le changelog de la 0.4 BETA. Je dois encore modifier quelques trucs dans l'Aroma. Car partir en Bootloop c'est pas cool xD Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rocky77 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 (modifié) Alors tu décides quoi pour la traduction. C'est Micky qui te la fais :D ? Modifié 22 juillet 2012 par rocky77 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Bah je sais pas trop quoi decider xD. Mais moi je peux m'occuper de faire la moitié et quelques l'autre partie ;). Parce que je pense sortir la build 0.4 vers jeudi/vendredi juste, le temps de peaufiner et de pas sortir les builds trop rapprochées pour ne pas flasher une ROM tous les jours. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rocky77 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 (modifié) Dans ce cas je m'attaque de suite de la ligne 1 à 50. Il est ou ton fichier sur Drive ? Modifié 22 juillet 2012 par rocky77 Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Je t'ai MP le lien ;) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rocky77 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 ok vu ! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 J'y pense, ceux qui s'occupent de m'aider pour la traduction, n'oubliez pas de mettre votre pseudo pour vous remercier. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
rocky77 Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Traduction faite jusqu’à la ligne 60. Je vais aller manger et installer Debian Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
jtecosepa Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 Je ne suis vraiment pas doué. Par exemple, je viens de passer à G trad "pref_summary_mms_delivery_reports", ça traduit "pref rapports sommaires de livraison mms"... Un peu nulle comme traduction. Je ne vois même pas ce que ça veut dire. Faut-il laisser le pref écrit devant... Je suppose qu'il doit falloir mettre un _ entre chaque mot. Bref vous voyez que c'est très limite... Je m'excuse auprès de RM et de tout les autres pour mon incompétence dans le domaine. Je suis de bonne volonté mais elle est malheureusement plus que limitée et je pensais que c'était plus simple. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 22 juillet 2012 Share Posté(e) 22 juillet 2012 (modifié) En fait, il faut traduire les textes en anglais et non les class xD. Moi je mettrais 'Préférence des rapports de remise' pour les MMS. Pour ceux qui seraient intéressés pour la traduction, le lien du fichier se trouve sur mon Drive : https://docs.google....UkZVN2VTUGxaMjA et le fichier en anglais en bas dans le premier post ;) Modifié 22 juillet 2012 par Invité Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 23 juillet 2012 Share Posté(e) 23 juillet 2012 Votre Play Store fonctionne ? Envoyé depuis mon GT-I9100P sous Resurrection Remix 2.5.3 avec Tapatalk Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 23 juillet 2012 Share Posté(e) 23 juillet 2012 Nouvelle mise à jour du changelog. J'ai traduit quelques lignes hier soir avant d'aller dormir. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Drav' Posté(e) 23 juillet 2012 Share Posté(e) 23 juillet 2012 J'ai commencé ma partie, j'ai débuté à la ligne 60, j'en suis à 90 depuis cinq minutes donc ça devrait être fini dans la soirée. ;-) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 23 juillet 2012 Share Posté(e) 23 juillet 2012 Bon boulot et grand merci :) EDIT : Ne pas oublier de save xD Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Drav' Posté(e) 23 juillet 2012 Share Posté(e) 23 juillet 2012 (modifié) Voilà, les presque 600 lignes sont traduites, temps record, j'ai commencé à 22h et fini à 00h45 B). C'est uploadé sur mon FTP -> http://dravinux.legt...tmp/strings.xml Modifié 23 juillet 2012 par Drav' Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 Je vais regarder ça de plus près merci ;) Envoyé depuis mon GT-I9100P sous Resurrection Remix 2.5.3 avec Tapatalk Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 Petit spoiler de la 0.4 BETA à venir demain soir :P Changelog des builds à venir modifié. Je viens de voir que le fichier strings.xml s'est mal copié et il manque des lignes. Voci le bon : https://docs.google.com/open?id=0B9Ffx_CIaAzoY0VyQkJrSFNhVEk n'hésitez pas à vous servir de l'ancien encore dispo dans les posts plus hauts et vous pressez pas, cette appli ne sera que dans la 0.5 BETA. Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Drav' Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 Attend... Tu veut dire que j'ai toute la traduction à refaire ?! Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 (modifié) Non, en fait les lignes sont pas placées correctement et il y a une centaine en plus. Je me servirais de ta trad au pire, laisse. Modifié 24 juillet 2012 par Invité Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Drav' Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 Non, je peux le faire, pas de soucis ;) Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Invité Posté(e) 24 juillet 2012 Share Posté(e) 24 juillet 2012 Ca te dérange pas t'es sûr ? Citer Lien vers le commentaire Partager sur d’autres sites More sharing options...
Recommended Posts
Rejoignez la conversation
Vous pouvez poster maintenant et vous enregistrez plus tard. Si vous avez un compte, connectez-vous maintenant pour poster.